Psalms 96:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tešte sa, nebesia, plesaj, zem; nech more zahučí a čo ho napĺňa,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Nech sa radujú nebesia, a nech plesá zem! Nech hučí more i jeho náplň!
Slovakian 2017
Nech sa radujú nebesia a plesá zem, nech hučí more i to, čo je v ňom!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nech sa radujú nebesia a plesá zem, nech hučí more i to, čo je v ňom!
Slovakian Bible - Botekov 2015
Radujte sa, nebesia, a zaplesaj, zem, zahuč, more, so všetkým svojím tvorstvom!
Slovakian SLB
Nech radujú sa nebesá a jasá zem, nech hučí more i to, čo ho napĺňa!