Revelation 12:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Chvostom zmietol tretinu hviezd z neba a zhodil ich na zem. A drak sa postavil pred ženu, aby zhltol jej dieťa, len čo ho porodí.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a vrhol ich na zem. A drak sa postavil pred ženu, ktorá mala rodiť, aby zhltol jej dieťa, len čo ho porodí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a jeho chvost vliekol tretinu nebeských hviezd a vrhol ich na zem. A drak sa postavil pred ženu, ktorá mala porodiť, aby keď porodí, hneď zožral jej dieťa.
Slovakian 2017
Jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a zhodil ich na zem. Drak sa postavil pred ženu, ktorá mala rodiť, aby zožral jej dieťa, len čo ho porodí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a zhodil ich na zem. Drak sa postavil pred ženu, ktorá mala rodiť, aby zožral jej dieťa, len čo ho porodí.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Chvostom zmietol tretinu hviezd z neba a zhodil ich na zem. A drak si zastal pred ženu, aby zhltol jej dieťa, len čo ho porodí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a zvrhol ich na zem. Drak sa postavil pred Ženu, ktorá mala rodiť, aby zožral dieťa, len čo ho matka porodí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A le chvostoha cirdňa pal peste tele jekh treťina le čercheňendar a čhiďa len pre phuv. O drakos pes thoďa te ačhel angle džuvľi so užarelas te ločhol (te pašľol tele), hoj sar ločhola, takoj lake te chal le čhavores.
Slovakian SLB
Jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a zvrhol ich na zem. Tento drak sa postavil pred ženu, ktorá mala rodiť, aby zožral dieťa, len čo ho porodí.