Revelation 2:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Dal som jej čas, aby robila pokánie, ale nechce sa odvrátiť od svojho smilstva.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A dal som jej čas, aby robila pokánie; ale nechce sa kajať zo svojho smilstva.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A dal som jej čas, aby učinila pokánie zo svojho smilstva, ale neučinila pokánia.
Slovakian 2017
Dal som jej čas, aby sa kajala, ale ona sa zo svojho smilstva kajať nechce.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Dal som jej čas, aby sa kajala, ale ona sa zo svojho smilstva kajať nechce.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Dal som jej čas, aby robila pokánie, ale nechce sa odvrátiť od svojho smilstva.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Dal som jej čas, aby robila pokánie, ale nechce sa kajať zo svojho smilstva.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A diňom la časos (ideos), hoj pes te visarel andral peskero lubipen, ale na visarďa pes.
Slovakian SLB
Dal som jej čas kajať sa, a nechce sa kajať zo svojho smilstva.