Revelation 2:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Potrestám ju ťažkou chorobou a na tých, ktorí s ňou cudzoložia, dopustím veľké súženie, ak sa neodvrátia od toho, čo s ňou napáchali,
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Hľa, vrhnem ju na lôžko bolestí a tých, čo s ňou cudzoložia, do veľkého súženia, ak nebudú robiť pokánie z jej skutkov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, ja ju hodím na ležisko i tých, ktorí cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, keď neučinia pokánia zo svojich skutkov.
Slovakian 2017
Hľa, vrhám ju na lôžko bolesti a tých, čo s ňou cudzoložia, vrhám do veľkého súženia, ak sa nebudú kajať za jej skutky.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hľa, vrhám ju na lôžko bolesti a tých, čo s ňou cudzoložia, vrhám do veľkého súženia, ak sa nebudú kajať za jej skutky.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Potrestám ju ťažkou chorobou a na tých, čo s ňou cudzoložia, dopustím veľké súženie, ak sa neodvrátia od toho, čo s ňou napáchali,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Pozri, vrhnem ju na lôžko bolesti a tých, čo s ňou cudzoložia, do veľkého súženia, ak nebudú ľutovať svoje správanie.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Dikh, me pre late mukava o nasvaľiben. A pre ola, so laha keren o lubipen, domukava baro pharipen, te pes na visarena olestar so keren.
Slovakian SLB
Hľa, vrhám ju na lôžko, aj všetkých, čo cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, ak sa nebudú kajať z jej skutkov.