Revelation 3:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Prídem čoskoro. Držte sa toho, čo máte, aby vás nik nepripravil o veniec víťazov.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prídem čoskoro. Drž sa toho, čo máš, aby ti nik nevzal veniec.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hľa, prijdem rýchle. Drž to, čo máš, aby nikto nevzal tvojej koruny!
Slovakian 2017
Prídem čoskoro! Pridŕžaj sa pevne toho, čo máš, aby ti nikto nevzal veniec!
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Čoskoro prídem! Pridŕžaj sa pevne toho, čo máš, aby ti nikto nevzal veniec!
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Prídem čoskoro. Držte sa toho, čo máte, aby vás nik nepripravil o vavrín víťazov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prídem čoskoro. Drž sa pevne toho, čo máš, aby ti nik nevzal veniec.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Dikh, avava sigo. Ľiker oda, so tut hin, hoj tuke ňiko te na lel tiri koruna!
Slovakian SLB
Čoskoro prídem! Drž to, čo máš, aby ti nikto nevzal veniec!