Revelation 4:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Potom som videl dokorán otvorené dvere do neba a ten istý hlas, ktorý predtým ku mne prehovoril a znie ako trúbenie poľnice, na mňa zasa zavolal: „Vystúp sem hore a ukážem ti, čo sa má stať v budúcnosti!“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Potom som videl: Hľa, otvorené dvere na nebi a ten prvý hlas, ktorý som už počul ako zvuk poľnice, keď so mnou hovoril, povedal: „Vystúp sem a ukážem ti, čo sa má stať potom!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Potom som videl, a hľa, dvere boly otvorené na nebi, a ten prvý hlas, ktorý som počul ako trúbu, hovoriacu so mnou, vravel: Vystúp sem hore, a ukážem ti, čo sa musí stať potom.
Slovakian 2017
Potom som videl: Hľa, otvorené dvere na nebi a prvý hlas, ktorý som počul ako hlas poľnice, mi hovoril: „Vystúp sem a ukážem ti, čo sa má po tomto diať.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom som videl: Hľa, otvorené dvere na nebi a prvý hlas, ktorý som počul ako hlas poľnice, mi hovoril: Vystúp sem a ukážem ti, čo sa má po tomto diať.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Potom som videl dokorán otvorené dvere do neba a ten istý hlas, ktorý predtým prehovoril ku mne a znie ako trúbenie poľnice, zasa na mňa zavolal: Vystúp sem hore a ukážem ti, čo sa má stať v budúcnosti!"
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom som mal videnie. Hľa, dvere boli otvorené na nebi a ten prvý hlas, ktorý som už počul ako hlas trúby, povedal mi: "Vystúp sem, ukážem ti, čo sa má stať potom!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Paľis dikhľom a dikh, o vudar sas phundrado pro ňebos. A oda ešebno hangos, so šunďom sar o hangos la trubakero manca vakerelas a phenďa: “Av kade upre, a me tuke sikavava so pes mušinela paľis te ačhel.”
Slovakian SLB
Potom, ajhľa, videl som otvorené dvere na nebi, a prvý hlas, ktorý som počul ako hlas trúby, mi povedal: Vystúp hore a ukážem ti, čo sa má diať potom.