Revelation 6:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Tentoraz vybehol ohnivočervený kôň a na ňom jazdec ozbrojený veľkým mečom. Ten dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom zabíjali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A vyšiel iný ohnivočervený kôň a ten, čo sedel na ňom, dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom zabíjali, a dostal veľký meč.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A vyšiel iný kôň, červený, a tomu, ktorý sedel na ňom, dalo sa, aby vzal pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom zabíjali, a dal sa mu veľký meč.
Slovakian 2017
A vyšiel iný, ohnivočervený kôň, a ten, čo sedel na ňom, dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom vraždili. A bol mu daný veľký meč.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
A vyšiel iný, ohnivočervený kôň, a ten, čo sedel na ňom, dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom vraždili. A bol mu daný veľký meč.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Tentoraz vybehol ohnivočervený kôň a na ňom jazdec ozbrojený veľkým mečom. Ten dostal moc narušiť na zemi mier, aby sa ľudia navzájom vraždili.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy vyšiel iný kôň, červený ako oheň. Ten, kto na ňom sedel, dostal moc odniesť pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom zabíjali. A dostal veľký meč.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A aver graj avľa avri, jagalo-lolo, a diňa pes oleske so upre bešelas, hoj te lel o smirom pal e phuv, hoj pes o manuša jekh avres te murdaren. A diňa pes leske jekh bari šabľa.
Slovakian SLB
A vyšiel iný, červený kôň, a ten, čo sedel na ňom, dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom vraždili. Dostal veľký meč.