Romans 1:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
V ňom sa zjavuje Božia spravodlivosť, ktorá sa prijíma vierou a k viere vedie. Veď už prorok Habakuk napísal: „Spravodlivý bude žiť z viery.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
V ňom sa totiž zjavuje Božia spravodlivosť z viery pre vieru, ako je napísané: „Spravodlivý bude žiť z viery.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo spravedlivosť Božia sa v ňom zjavuje z viery vo vieru, jako je napísané: Ale spravedlivý bude žiť z viery.
Slovakian 2017
Pretože v ňom sa zjavuje Božia spravodlivosť z viery pre vieru, ako je napísané: Spravodlivý z viery bude žiť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pretože v ňom sa zjavuje Božia spravodlivosť z viery pre vieru, ako je napísané: Ten, čo je z viery spravodlivý, bude žiť.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
V nej sa prejavuje Božia spravodlivosť, ktorá sa prijíma vierou a k viere vedie. Veď už prorok Habakuk napísal: Kto Bohu dôveruje, obstojí pred ním a bude žiť."
Slovakian Bible - Botekov 2015
V ňom sa totiž zjavuje Božia spravodlivosť od viery k viere, ako je napísané: Spravodlivý bude žiť z viery.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Bo andro evaňjelium pes presikavel hoj o manuš hino čačipnaskero anglo Del le pačabnastar a ča le pačabnaha, avke sar hin pisimen: “O čačipnaskero manuš dživela le pačabnastar.”
Slovakian SLB
Zjavuje sa v ňom zaiste spravodlivosť Božia z viery pre vieru, ako je napísané: Spravodlivý z viery bude žiť.