Romans 1:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Od neho som prijal milosť a poverenie privádzať ľudí všetkých národov k poslušnosti viery.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Skrze neho sme dostali milosť a apoštolský úrad, aby na slávu jeho mena poslušne uverili všetky národy;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
skrze ktorého sme dostali milosť a apoštolstvo cieľom poslušnosti viery medzi všetkými národami za jeho meno,
Slovakian 2017
Prostredníctvom neho sme dostali milosť apoštolského poslania, aby sme pre jeho meno privádzali k poslušnosti viery všetky národy.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prostredníctvom neho sme dostali milosť apoštolského poslania, aby sme pre jeho meno privádzali k poslušnosti viery všetky národy.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A práve od neho som získal výsadu a poverenie nabádať v jeho mene ľudí všetkých národov, aby v neho uverili a poslúchali ho.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Skrze neho sme dostali milosť, že sme apoštolmi, aby sme kázali na slávu jeho Mena poslušnosť viere medzi všetkými pohanmi.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Prekal o Kristus mange sas dino le Devleskero lačhipen te avel leskero apoštolos, vaš oda, hoj te ľidžav le manušen andral savore narodi, hoj te pačan the te šunen.
Slovakian SLB
skrze Neho sme prijali milosť a apoštolstvo, aby sme pre Jeho meno privádzali k poslušnosti vo viere všetky národy,