Romans 10:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
A neskôr Izaiáš odvážne hovorí: „Dal som sa nájsť tým, ktorí ma nehľadali, ukázal som sa tým, ktorí sa na mňa nepýtali.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A Izaiáš sa odvažuje povedať: „Našli ma tí, čo ma nehľadali; verejne som sa zjavil tým, čo sa na mňa nedopytovali.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Izaiáš sa odvažuje a hovorí: Najdený som od tých, ktorí ma nehľadali, zjavený som tým, ktorí sa po mne nepýtali.
Slovakian 2017
Izaiáš sa odvažuje povedať: Dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali, dal som sa poznať tým, čo sa na mňa nepýtali.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Izaiáš sa odvažuje povedať: Dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali, dal som sa poznať tým, čo sa na mňa nepýtali.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A neskôr Izaiášovými ústami povedal: Dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali."
Slovakian Bible - Botekov 2015
A Izaiáš sa odvažuje dodať: Našli ma tí, čo ma nehľadali, zjavil som sa tým, čo sa na mňa nepýtali.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O Izaiaš pes na daralas te phenel: “Diňom man te arakhel olenge, so man na rodenas; sikaďom man olenge, so pal ma na phučenas.”
Slovakian SLB
Potom Izaiáš má odvahu povedať: Dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali, a zjavil som sa tým, čo sa nepýtali na mňa.