Romans 11:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ako sa teda dívať na Židov? Pokiaľ ide o evanjelium, neprijali ho a stali sa tak Božími nepriateľmi, ale vás to priviedlo k Božiemu milosrdenstvu. Boh ich však stále miluje, lebo sú deťmi svojich predkov, ktorých si vyvolil.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vzhľadom na evanjelium sú nepriateľmi kvôli vám, ale vzhľadom na vyvolenie sú milovaní kvôli otcom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Tak podľa evanjelia sú nepriateľmi pre vás, ale podľa vyvolenia milovaní pre otcov.
Slovakian 2017
Vzhľadom na evanjelium sú nepriateľmi kvôli vám, ale podľa vyvolenia sú milovaní kvôli otcom.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vzhľadom na evanjelium sú nepriateľmi kvôli vám, ale podľa vyvolenia sú milovaní kvôli otcom.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ako sa teda dívať na Židov? Neprijali Pána Ježiša ako Mesiáša, preto sa stali Božími nepriateľmi, ale vás to priviedlo k Božiemu milosrdenstvu. Boh ich však stále miluje, lebo sú deťmi svojich predkov, ktorých si vyvolil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vzhľadom na šírenie evanjelia sú Božími nepriateľmi kvôli vám; vzhľadom na vyvolenie sú milovanými kvôli svojim otcom.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Vaš oda, hoj o Židi odčhide o evaňjelium, hine ňeprijaťeľa le Devleskere a ada hin pro lačho tumenge, so na san Židi. Ale vaš lengere dada, saven peske o Del kidňa avri, hine leskere prijaťeľa.
Slovakian SLB
Podľa evanjelia sú síce nepriatelia pre vás, ale podľa vyvolenia (sú) milovaní - pre otcov.