Romans 13:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Každý nech sa podriaďuje vrchnosti, ktorá vládne. Veď každá vláda jestvuje len s Božím zvolením.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Každý nech sa poddá vyššej moci, lebo niet moci, ktorá by nebola od Boha. A tie, čo sú, ustanovil Boh.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Každá duša nech sa podriaďuje vrchnostiam, ktoré jako také majú vyššiu moc; lebo nieto vrchnosti krome od Boha, a vrchnosti, ktoré sú, zriadené sú od Boha,
Slovakian 2017
Každý nech sa podriadi vrchnosti. Lebo niet vrchnosti, ak len nie od Boha, a tie, ktoré sú, ustanovil Boh.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Každý nech sa podriadi vrchnosti. Lebo niet vrchnosti, ak len nie od Boha, a tie, ktoré sú, ustanovil Boh.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Každý nech sa podriaďuje vrchnosti, ktorá vládne. Veď každá vláda jestvuje len s Božím zvolením.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Každý nech sa podriadi ustanovenej moci, lebo niet moci, ktorá by nebola od Boha. A tie, čo sú, ustanovil Boh.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sako pes mi poddel le svetoskere autoritenge. Bo ňiko na ľidžal korkoro pestar, te leske oda o Del na domukľahas, ale sako hino ačhado le Devlestar.
Slovakian SLB
Každá duša buď poddaná nadriadeným vrchnostiam. Lebo nieto vrchnosti, iba ak od Boha; a tie, čo sú, sú zriadené Bohom.