Romans 15:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Potom, ak to bude vôľa Božia, budem môcť s radosťou prísť k vám, aby som si medzi vami odpočinul.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Potom k vám prídem s radosťou, ak to bude Božia vôľa, a pookrejem s vami.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
aby som k vám prišiel v radosti skrze vôľu Božiu a odpočinul si spolu s vami.
Slovakian 2017
aby som z Božej vôle s radosťou prišiel k vám a aby som si medzi vami odpočinul.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
aby som z Božej vôle s radosťou prišiel k vám a aby som si medzi vami odpočinul.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Potom, ak to bude vôľa Božia, budem môcť s radosťou prísť k vám, aby som medzi vami pookrial.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Po tom k vám prídem s radosťou, ak to bude Božia vôľa, a pookrejem s vami.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A modľinen tumen, hoj le Devleskera voľatar te avav ke tumende pherdo le radišagoha, hoj mange maškar tumende te odpočovinav.
Slovakian SLB
aby som tak s radosťou prišiel k vám, ak bude vôľa Božia, a odpočinul si s vami.