Romans 16:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ochotne pomáhala mne aj iným. Ak sa na vás obráti, pomôžte jej vo všetkom, čo bude potrebovať, ako sa na kresťanov patrí.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prijmite ju v Pánovi, ako sa patrí na svätých, a pomáhajte jej vo všetkom, čo bude od vás potrebovať, veď aj ona pomáhala mnohým, aj mne samému.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
aby ste ju prijali v Pánovi hodne svätých a boli jej napomocní, v akejkoľvek veci by vás potrebovala, lebo aj ona mnohým pomáhala, aj mne samému.
Slovakian 2017
aby ste ju prijali v Pánovi, ako je hodné svätých, a aby ste jej pomáhali v každej veci, v ktorej by vás potrebovala; veď ona bola pomocníčkou mnohým, i mne samému.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
aby ste ju prijali v Pánovi, ako je hodné svätých, a aby ste jej pomáhali v každej veci, v ktorej by vás potrebovala; veď ona pomáhala mnohým, i mne samému.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ochotne pomáhala mne aj iným. Ak sa na vás obráti, pomôžte jej vo všetkom, čo bude potrebovať, ako sa na kresťanov patrí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prijmite ju v Pánovi, ako sa patrí na Boží ľud, a pomáhajte jej vo všetkom, čo bude od vás potrebovať, veď aj ona pomáhala mnohým, aj mne samému.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
hoj la te prilen andro nav le Rajeskero, avke sar peske zaslužinen le Devleskere manuša. Pomožinen lake andre savoreste so lake tumendar kampela; se oj pomožinďa but dženenge the mange korkoreske.
Slovakian SLB
aby ste ju prijali v Pánovi, ako sa patrí na svätých, a boli jej na pomoci vo všetkom, čokoľvek by od vás potrebovala. Veď aj ona pomáhala mnohým, aj mne samému.