Romans 3:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Áno, v každom prípade má! V prvom rade ten, že Židom zveril Boh svoje slová.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Veľký v každom ohľade. Predovšetkým ten, že im sú zverené Božie výroky.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Žid má o mnoho viac, a mnohý je užitok z obriezky na každý spôsob, lebo najprv preto, že sú im sverené výroky Božie.
Slovakian 2017
Veľký, v každom ohľade. Predovšetkým: Im boli zverené Božie slová.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veľký, v každom ohľade. Predovšetkým: Im boli zverené Božie slová.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Áno, v mnohom ohľade má. Židom ako prvým zveril Boh svoje slová.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Veľký v každom ohľade. Predovšetkým ten, že Boh im zveril svoje prisľúbenia.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Igen bari hasna andre savoreste! Vaš oda, bo pre ešebno than lenge sas dine le Devleskere lava.
Slovakian SLB
Veľký v každom ohľade! Predovšetkým to, že Židom boli zverené slová Božie.