Romans 3:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Určite nie! Nech sa ukáže, že Boh je dôveryhodný a každý človek klamár. Ako je napísané: „Aby sa ukázalo, že si spravodlivý a vo svojich súdoch si nestranný.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vonkoncom nie! Nech sa ukáže, že Boh je pravdivý a všetci ľudia klamú, ako je napísané: „Aby si sa ukázal spravodlivý vo svojich slovách a zvíťazil, keď ťa budú súdiť.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Nech sa nestane! Ale Bôh nech je pravdivý, a každý človek lhár, ako je napísané: Aby si bol ospravedlnený vo svojich slovách a zvíťazil, keby si sa súdil.
Slovakian 2017
Vôbec nie. Nech sa ukáže, že Boh je pravdivý a každý človek klamár, ako je napísané: Aby si bol uznaný za spravodlivého vo svojich slovách a aby si zvíťazil, keď ťa súdia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vôbec nie. Nech sa ukáže, že Boh je pravdivý a každý človek luhár, ako je napísané: Aby si bol uznaný za spravodlivého vo svojich slovách a aby si zvíťazil, keď ťa súdia.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Určite nie! Práve na tom ukáže, aký je verný aj vtedy, keď mu človek neverí. Tak je to aj v Písme: Každý uzná, že statočne plníš to, čo si sľúbil, a tak víťazne vyjdeš z každého obvinenia."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vonkoncom nie! Nech je jasné, že Boh je vo svojich prísľuboch pravdivý, kým každý človek je klamár, ako je napísané: Ty Bože, máš pravdu, keď hovoríš, a zvíťazíš, keď budeš predvolaný pred súd.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Šoha na! Ale mi dičhol, hoj o Del hino čačipnaskero a dojekh manuš hino klamaris, avke sar hin pisimen:
Slovakian SLB
Vôbec nie! Ale nech je Boh pravdovravný a každý človek luhár, ako je napísané. Aby si bol ospravedlnený vo svojich slovách a zvíťazil si, keď ťa súdia.