Romans 4:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ak by sa dedičmi Božích zasľúbení stali tí, ktorí sa spoliehajú na zákon, viera by bola zbytočná a Božie zasľúbenie dané Abrahámovi by stratilo zmysel.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo ak sú dedičmi tí, čo sú zo zákona, potom je viera zbytočná a prisľúbenie zmarené.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo ak sú dedičmi tí, ktorí sú zo zákona, vtedy je vyprázdnená viera a zmarené je zasľúbenie.
Slovakian 2017
Lebo ak sú dedičmi tí, čo majú Zákon, viera je vyprázdnená a prisľúbenie zmarené.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Lebo ak sú dedičmi tí, čo majú zákon, viera je vyprázdnená a prisľúbenie zmarené.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keby tu platil iba zákon, viera by bola zbytočná a Božie sľuby dané Abrahámovi by stratili zmysel.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo ak dedičmi sú tí, čo poslúchajú Mojžišov Zákon, potom je viera zbytočná a prisľúbenie nenaplnené.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Te hine ďeďiča ola, so len hin o zakonos, akor o pačaben nane ňič a o Del diňa hijaba peskere lava.
Slovakian SLB
Veď ak sú dedičmi tí, čo sú zo zákona, tak viera bola zmarená a zasľúbenie zrušené.