Romans 5:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Prostredníctvom viery sme teda ospravedlnení, a tak máme vo vzťahu s Bohom pokoj, ktorý nám daroval náš Pán Ježiš Kristus.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A tak ospravedlnení z viery, žijeme v pokoji s Bohom skrze nášho Pána Ježiša Krista.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ospravedlnení súc tedy z viery máme pokoj blížiť sa k Bohu skrze svojho Pána Ježiša Krista,
Slovakian 2017
Keď sme teda ospravedlnení z viery, máme pokoj s Bohom skrze nášho Pána Ježiša Krista.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď sme teda ospravedlnení z viery, máme pokoj s Bohom skrze nášho Pána Ježiša Krista.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
A tak teraz, keď sme získali ospravedlnenie v Božích očiach vierou v jeho zasľúbenie, nič nestojí medzi Bohom a nami. Získali sme pokoj.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keďže sme ospravodlivení z viery, sme teraz v pokoji s Bohom skrze nášho Pána Ježiša Krista.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akana sam ospravedlňimen pačabnaha a hin amen smirom le Devleha prekal amaro Raj Ježiš Kristus.
Slovakian SLB
A tak ospravedlnení z viery máme pokoj s Bohom skrze svojho Pána Ježiša Krista.