Romans 6:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Vďaka Bohu, že hoci ste kedysi boli otrokmi hriechu, teraz ste sa celým srdcom priklonili k učeniu, ktoré ste prijali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No vďaka Bohu, že hoci ste boli otrokmi hriechu, zo srdca ste sa podriadili tomu učeniu, do ktorého ste boli uvedení,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
No, vďaka Bohu, že pravda boli ste sluhami hriechu, ale ste zo srdca poslúchli druh náuky, do ktorého ste vydaní,
Slovakian 2017
Ale vďaka Bohu, že vy, ktorí ste boli otrokmi hriechu, stali ste sa zo srdca poslušnými vzoru učenia, ktorému ste boli zverení.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ale vďaka Bohu, že vy, ktorí ste boli otrokmi hriechu, stali ste sa zo srdca poslušnými tomu učeniu, ktoré vám bolo zverené.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Vďaka Bohu, že hoci ste kedysi boli otrokmi hriechu, teraz ste sa celým srdcom priklonili k učeniu, ktoré ste prijali.
Slovakian Bible - Botekov 2015
No vďaka Bohu, že hoci ste boli kedysi otrokmi hriechu, zo srdca ste sa podriadili tomu učeniu, ktorému ste boli zverení,
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Varekana sanas otroka le binoske, ale paľikeras le Devleske, hoj andral o jilo šunďan oda sikaviben, so tumenge sas dino.
Slovakian SLB
Ale vďaka Bohu, že ste (len) boli otrokmi hriechu a stali ste sa zo srdca poslušnými tomu učeniu, ktorému ste boli odovzdaní.