Romans 8:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
na vyslobodenie všetkého stvorenstva z otroctva skazy do slobody a slávy Božích detí.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
že aj samo stvorenie bude vyslobodené z otroctva skazy, aby malo účasť na slobode a sláve Božích detí.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
v nádeji, že aj samo stvorenstvo bude oslobodené od služby porušenia v slobodu slávy detí Božích.
Slovakian 2017
že aj samo stvorenstvo bude oslobodené z otroctva skazy do slobody a slávy Božích detí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
že aj samo stvorenstvo bude oslobodené z otroctva skazy do slobody a slávy Božích detí.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
a predsa je tu nádej na vyslobodenie všetkého tvorstva. Svojim verným dá Boh slobodu a slávu a ostatnému tvorstvu vráti neporušenosť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
že aj samo stvorenie bude oslobodené z otroctva porušenia a vojde do slobody a slávy Božích detí.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
hoj sa so sas kerdo le Devlestar ela andre jekh džives oslobodzimen andral o otroctvo so les zňičinelas. A sa ela andre sloboda the slava le Devleskere čhavengeri.
Slovakian SLB
že aj samo stvorenstvo oslobodené bude z otroctva skazy do slávnej slobody detí Božích.