Romans 8:36 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Je napísané: „Denne nás pre teba vydávajú na smrť, sme ako ovce na zabitie.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ako je napísané: „Pre teba nás usmrcujú deň čo deň, pokladajú nás za ovce na zabitie.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ako je napísané: Pre teba sme usmrcovaní celý deň; považovaní sme za ovce na zabitie.
Slovakian 2017
Ako je napísané: Pre teba nás usmrcujú deň čo deň, pokladajú nás za ovce na zabitie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ako je napísané: Pre teba nás usmrcujú deň čo deň, pokladajú nás za ovce na zabitie.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Už žalmista o tom napísal: Denne nás vydávajú pre teba na smrť, sme ako ovce na zabitie."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ako je napísané v Písme: Veď pre teba nás dennodenne usmrcujú; zaobchádzajú s nami ako s ovcami na jatkách.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Avke sar hin pisimen: “Vaš tuke amen kamen te murdarel calo džives; sam sar o bakrore, so len ľidžan te murdarel.”
Slovakian SLB
Ako je napísané: Pre Teba sme usmrcovaní celý deň, pokladajú nás za ovce na zabitie.