Song of Solomon 4:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Celá si krásna, priateľka moja, a škvrny na tebe niet.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Celá si krásna moja priateľko, a nie je na tebe vady.
Slovakian 2017
Celá si krásna, priateľka moja, a škvrny na tebe niet.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Celá si krásna, priateľka moja, a škvrny na tebe niet.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Celá krásna si, moja najdrahšia, a škvrny niet na tebe.
Slovakian SLB
Celá si krásna, moja milovaná, a škvrny na tebe niet.