Song of Solomon 8:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Šalamún mal v Bál-Hamone vinicu. Vinicu zveril opatrovníkom. Každý bol povinný mu za jej výnos vyrovnať po tisíc strieborných.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Šalamún mal vinicu v Bál-hamone, vydal vinicu strážcom, aby každý donášal za jej ovocie tisíc striebra.
Slovakian 2017
Šalamún mal vinicu v Baal-Hamóne, tú vinicu zveril strážcom. Každý by dal za jej plody tisíc strieborných.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Šalamún mal vinicu v Baál Hamóne, tú vinicu zveril strážcom. Každý by dal za jej plody tisíc strieborných.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Šalamún má vinicu v Baal Hamone. Vinicu zveril strážcom, každý má platiť tisíc strieborných za jej výnos.
Slovakian SLB
Kráľ Šalamún mal vinicu v Baal-Rámóne. Svoju vinicu zveril strážcom. Každý by mal odovzdať za jej ovocie tisíc strieborných.