Song of Solomon 8:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Moja vinica je moja! Nechaj si tisíc, Šalamún, a dvesto tí, čo strážili jej ovocie.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale moja vinica, ktorú ja mám, je predo mnou. Ten tisíc nech je tebe, Šalamúne, a dvesto tým, ktorí strážia jej ovocie.
Slovakian 2017
Moju vinicu, tú, čo mi patrí, mám pred sebou. Šalamún, nechaj si svojich tisíc i dvesto pre strážcov jej ovocia.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Moju vinicu, tú, čo mi patrí, mám pred sebou. Šalamún, nechaj si svojich tisíc i dvesto pre strážcov jeho ovocia.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale moja vlastná vinica je pod mojím dozorom. Šalamún, ty si maj svoju tisícku a dvesto nech dostanú strážcovia plodov.
Slovakian SLB
Moja vinica je predo mnou! Nechaj si svojich tisíc, Šalamún, a dvesto tým, čo strážia jej ovocie.