Zechariah 11:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
ktoré majitelia nemilosrdne porážajú. Jeho kupci hovoria: »Nech je zvelebený Pán, zbohatol som;« jeho pastieri nemajú nad ním zľutovania.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ktoré nemilosrdne zabíjajú ich majitelia a podľa svojej mienky nedopúšťajú sa tým viny, a tí, ktorí ich predávajú, hovoria: Požehnaný Hospodin, že som zbohatol. A ich pastieri? Niktorý sa nezľutúva nad nimi.
Slovakian 2017
ktoré majitelia beztrestne zabíjajú. Jeho kupci po jednom hovoria: ‚Nech je zvelebený Hospodin, zbohatol som.‘ Jeho pastieri sa nad ním nezľutujú.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
ktoré majitelia beztrestne zabíjajú. Jeho kupci po jednom hovoria: Nech je zvelebený Hospodin, zbohatol som. Jeho pastieri sa nad ním nezľutujú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
ktoré kupci zabíjajú beztrestne, predavači zasa povedia: Požehnaný Jahve, zbohatol som! A jeho pastieri nemajú súcit s ovcami.
Slovakian SLB
Tí, čo ho kupujú, beztrestne ho zabíjajú, a nepykajú za to. Tí, čo ho predávajú, hovoria: Požehnaný je Hospodin! Zbohatol som. Ale jeho pastieri sa nezľutujú nad ním.