Zechariah 11:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Za mesiac som odstránil troch pastierov. Potom mi duša bola netrpezlivá s nimi, ale aj ja som sa odcudzil ich duši.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A zahladil som troch pastierov v jednom mesiaci. Zunovala ich moja duša, a tiež aj ich duša si zošklivila mňa.
Slovakian 2017
V jednom mesiaci som odstránil troch pastierov. Stratil som s nimi trpezlivosť a aj oni cítili voči mne znechutenie.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V jednom mesiaci som odstránil troch pastierov. Stratil som s nimi trpezlivosť a aj oni cítili voči mne znechutenie.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Za jediný mesiac som odstránil troch pastierov. No stratil som trpezlivosť aj s ovcami a ony ma znenávideli.
Slovakian SLB
Zahubil som troch pastierov v jedinom mesiaci, no stratil som trpezlivosť s nimi, aj oni si mňa znechutili.