Zechariah 13:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A keď sa ho spýtajú: »Čo sú to za rany medzi tvojimi rukami?« - odpovie: »Tie mi zasadili v dome mojich milých.«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď mu niekto povie: Aké sú to rany na tvojich rukách? riekne: To ma ranili v dome tých, ktorí ma milujú.
Slovakian 2017
Ak sa ho niekto spýta: ‚Čo sú to za rany na tvojej hrudi?‘, odpovie: ‚Tie som utŕžil v dome mojich priateľov.‘
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ak sa ho niekto spýta: Čo sú to za rany na tvojej hrudi? — odpovie: Tie som utŕžil v dome mojich priateľov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
A keď sa ho spýtajú: "Čo sú to za rany na tvojich prsiach?" Odpovie: "Tie som utŕžil v dome svojich priateľov."
Slovakian SLB
Keď sa ho niekto opýta: Aké to máš rany na prsiach? odpovie: Tie som utŕžil v dome svojich priateľov.