Zechariah 6:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
On postaví Pánov chrám, on dostane slávu a bude sedieť a panovať na svojom tróne; i kňaz bude na svojom tróne a medzi nimi dvoma bude mierová dohoda.«
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
On vystaví chrám Hospodinov a on ponesie veličenstvo a sadne a bude panovať na svojom tróne a bude kňazom na svojom tróne, a rada pokoja bude medzi nimi obidvoma.
Slovakian 2017
On vybuduje Hospodinov chrám, poctia ho slávou a bude sedieť a panovať na svojom tróne; kňaz bude pri jeho tróne a medzi oboma bude zhoda.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
On vybuduje Hospodinov chrám, poctia ho slávou a bude sedieť a panovať na svojom tróne; kňaz bude pri jeho tróne a medzi oboma bude zhoda.
Slovakian Bible - Botekov 2015
On postaví Jahveho chrám, on dostane kráľovskú hodnosť. Bude sedieť a panovať na svojom tróne s kňazom po svojej pravici. Dokonalý súlad bude medzi oboma.
Slovakian SLB
On postaví chrám Hospodinov, poctia ho kráľovskou hodnosťou, bude sedieť a panovať na svojom tróne a bude kňazom na svojom tróne; medzi oboma bude súlad.