Zechariah 9:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Pán sa zjaví nad nimi, jeho šíp vypáli sťa blesk, Pán, Jahve, zatrúbi na trúbu, kráčať bude v južnej víchrici.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A Hospodin sa ukáže nad nimi, a jeho strela vyjde jako blesk, a Pán Hospodin bude trúbiť na trúbu a pojde jako víchrice juhu.
Slovakian 2017
Hospodin sa zjaví nad nimi, jeho šíp vyrazí sťa blesk, Pán, Hospodin, zatrúbi na roh, bude postupovať v južných víchroch.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Hospodin sa zjaví nad nimi, jeho šíp vyrazí sťa blesk, Hospodin, Pán zatrúbi na roh, bude postupovať v južných víchroch.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy sa Jahve zjaví nad nimi a jeho šíp vyletí sťa blesk. (Pán) Jahve zatrúbi na roh a vyrazí v južnom uragáne.
Slovakian SLB
Zjaví sa nad nimi Hospodin a Jeho strela vyrazí sťa blesk. Pán, Hospodin, zatrúbi na trúbe a odíde v južných víchriciach.