Zephaniah 3:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Uprostred teba je Pán, tvoj Boh, spásonosný hrdina; zajasá nad tebou od radosti, obnoví svoju lásku, výskať bude od plesania.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Hospodin, tvoj Bôh je v tvojom strede, udatný hrdina, ktorý zachráni. Veseliť sa bude nad tebou radosťou, mlčať bude vo svojej láske, bude plesať nad tebou s prespevovaním.
Slovakian 2017
V tvojom strede je Hospodin, tvoj Boh, hrdina, čo zachraňuje, radostne nad tebou jasá, svojou láskou ťa tíši, zvučne nad tebou plesá.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
V tvojom strede je Hospodin, tvoj Boh, hrdina, čo zachraňuje, radostne nad tebou jasá, svojou láskou ťa tíši, zvučne nad tebou plesá.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Jahve, tvoj Boh, je uprostred teba ako hrdina, ktorý ťa zachráni. Radosťou zaplesá nad tebou, on ťa obnoví svojou láskou, bude plesať nad tebou s výkrikmi radosti,
Slovakian SLB
Hospodin, tvoj Boh, je uprostred teba ako zachraňujúci hrdina. On radostne zaplesá nad tebou, obnoví ťa vo svojej láske, bude s plesaním jasať nad tebou