1 Chronicles 10:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Slaſti is mej Perezovih, Iudoviga ſynu, otruk, je bil Vtaj, Amihudou ſyn, Amriaviga ſynu, Imriaviga ſynu, Baniaviga ſynu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj veli Savel svojemu oprodi: Izderi meč svoj in me ž njim prebodi, da ne pridejo ti neobrezanci ter si smeh napravijo z menoj. Ali njegov oproda ni hotel, ker se je silno bal. Zato vzame Savel meč svoj in se nasadi nanj.
Slovenian EKU
Tedaj je Savel rekel svojemu oprodu: »Izderi svoj meč in me prebodi z njim, da me ne pridejo ti neobrezanci zasmehovat!« Njegov oproda pa ni hotel, ker se je silno bal. V tem je Savel zagrabil meč in se nasadil nanj.
Slovenian SSP
Tedaj je Savel rekel svojemu oprodu: »Izderi svoj meč in me prebodi z njim, da me ne pridejo ti neobrezanci zasmehovat!« Njegov oproda pa ni hotel, ker se je silno bal. Zato je Savel zgrabil meč in se nasadil nanj.