1 Corinthians 1:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
kakor je zapisano: »Kdor se ponaša, naj se ponaša v Gospodu.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Naj, liki je písano, kí se hváli, vu Gospodni se hváli.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Tako drži tisto, kar pravi Sveto pismo: “Če kdo hoče biti ponosen, naj bo ponosen na to, kar je Bog storil zanj.”
Slovenian 1584
De (kakòr ſtoji piſsanu) kateri ſe hvali, ta ſe hvali GOSPVDA.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
da, kakor je pisano, „kdor se hvali, v Gospodu naj se hvali“.
Slovenian EKU
da, kakor je pisano: »Kdor se hvali, naj se hvali v Gospodu.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Dà, kakor je pisano: "Kdor se hvali, v Gospodu naj se hvali."
Slovenian SSP
da bi se – kakor je pisano – tisti, ki se ponaša, ponašal v Gospodu.