1 Corinthians 11:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
in ni bil moški ustvarjen zaradi ženske, temveč ženska zaradi moškega.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár niti je nej stvorjeni môž za volo žené; nego žena je za možá volo stvorjena.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kakor poroča zgodba o ustvarjanju, Bog tudi ni ustvaril moža za ženo, temveč ženo za moža.
Slovenian 1584
Satu ima Shena eno oblaſt iméti na glavi, sa volo Angelou.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
saj tudi ni ustvarjen mož za voljo žene, temuč žena za voljo moža.
Slovenian EKU
In tudi ni bil mož ustvarjen zaradi žene, ampak žena zaradi moža.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti ni ustvarjen mož za voljo žene, nego žena za voljo moža.
Slovenian SSP
in ni bil moški ustvarjen zaradi ženske, temveč ženska zaradi moškega.