1 Corinthians 15:51 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Glejte, skrivnost vam povem: vsi ne bomo zaspali, vsi pa se bomo spremenili,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ovo skrovnost vám povêm: vsi istina ne zaspímo; vsi se pa preobrnémo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Rad pa bi vam zaupal neko skrivnost: Vsi ne bomo umrli, vse pa nas bo Bog povsem spremenil.
Slovenian 1584
Pole, jeſt vam eno ſkriunoſt pravim: my nebomo vſi saſpali, my bomo pak vſi preminjeni,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Glejte, skrivnost vam govorim: Vsi ne zaspimo, a vsi se izpremenimo
Slovenian EKU
Glejte, skrivnost vam povem: Vsi ne bomo zaspali, vsi pa se bomo spremenili,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Lej, skrivnost vam govorim: "Vsi ne bomo zaspali, a vsi se bomo spremenili.
Slovenian SSP
Glejte, skrivnost vam povem: vsi ne bomo zaspali, vsi pa bomo spremenjeni,