1 Corinthians 15:57 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Hvala torej Bogu, ki nam daje zmago po našem Gospodu Jezusu Kristusu.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ali hvála bojdi Bôgi; kí nám je dáo obládanje po Gospodni našem Jezuši Kristuši.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Naj bo slava Bogu, ker je premagal smrt! On je ta, ki nam je dal zmago po Jezusu Kristusu, našem Gospodu!
Slovenian 1584
Ali bodi Bug sahvalen, kateri je nam dal tu obladanje, ſkusi naſhiga GOSPVDA Iesuſa Criſtuſa.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali hvala Bogu, ki nam daje zmago po Gospodu našem Jezusu Kristusu.Zato, bratje moji ljubljeni, bodite stanovitni, nepremični, obilni vsekdar v delu Gospodovem, vedoč, da vaš trud ni prazen v Gospodu.
Slovenian EKU
Hvala pa Bógu, ki nam daje zmago po našem Gospodu Jezusu Kristusu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ali hvala Bogu, kteri nam daje zmago po Gospodu našem Jezusu Kristusu.
Slovenian SSP
Hvala torej Bogu, ki nam daje zmago po našem Gospodu Jezusu Kristusu.