1 Corinthians 3:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Kaj je vendar Apólo? Kaj je Pavel? Služabnika sta, po katerih ste prejeli vero, in sicer kakor je komu dal Gospod.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Što je záto Pavel? što je pa Apolloš? nego slugi; po šteri ste vervali, i kak je ednomi vsákomi Gospôd dáo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kdo sta sploh Apolo ali Pavel, da se prepirate zaradi naju? Midva sva samo Božja služabnika in sva vam pomagala priti do vere. Vsak od naju je storil to, kar mu je Bog naložil.
Slovenian 1584
Gdu je tedaj Paulus? Gdu je Apollo? Ona ſta Slushabnika, ſkusi katera ſte vy verni poſtali, inu tuiſtu, kakòr je GOSPVD vſakoterimu dall.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kaj je torej Apolo? in kaj je Pavel? Služabnika sta, po katerih ste vero sprejeli, in to, kakor je Gospod vsakteremu dal:
Slovenian EKU
Kaj je vendar Apolo in kaj je Pavel? Služabnika sta, po katerih ste vero prejeli, in sicer vsak, kakor mu je dal Gospod.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kdo je torej Pavel, a kdo Apolo, nego služabnika, po kterih ste vero prejeli in kakor je vsakemu Gospod dal?
Slovenian SSP
Kaj je vendar Apolo? Kaj je Pavel? Služabnika sta, po katerih ste prejeli vero, in sicer kakor je komu dal Gospod.