1 Corinthians 7:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
kdor pa je oženjen, skrbi za to, kar je posvetno, kako bi ugajal ženi,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Te oženjeni se pa skrbí za ta svecka; kak bi se dopadno ženi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Kdor pa je poročen, mora skrbeti za marsikaj drugega, da bi ugodil svoji ženi ter lahko služi Bogu samo z delom svojih sposobnosti.
Slovenian 1584
Kateri ſe pak osheni, ta ſkèrby, tu, kar je tiga Svitá, koku bi Sheni dopadèl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kdor se je pa oženil, skrbi za to, kar je na svetu, kako bi ženi ugajal. Razloček je tudi med ženo in devico.
Slovenian EKU
kdor je pa oženjen, skrbi za to, kar je svetnega, kako bi ugajal ženi,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kdor se je pa oženil, skrbi za posvetno, kako bo ženi ugodil.
Slovenian SSP
kdor pa je oženjen, skrbi za to, kar je svetno, kako bi ugajal ženi,