1 John 3:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker brate ljubimo. Kdor pa ne ljubi, živi v smrti.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Mi známo: kâ smo z mrtvi prêk prinešeni na žítek; ár lübimo brate. Kí ne lübi brata: ostáne vu smrti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vemo, da nas je Kristus rešil večne smrti in da imamo zdaj novo življenje. Dokaz, da je temu tako, je ljubezen, s katero ljubimo brate. Kdor pa nima te ljubezni, je zrel za večno smrt.
Slovenian 1584
My vémo, de ſmo is Smèrti v'Leben priſhli, sakaj my lubimo Brate. Kateri Brata nelubi, ta oſtane v'ſmèrti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker ljubimo brate. Kdor ne ljubi, ostaja v smrti.
Slovenian EKU
Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker brate ljubimo; kdor ne ljubi, ostane v smrti.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker ljubimo brate; kdor ne ljubi brata, ostaja v smrti.
Slovenian SSP
Mi vemo, da smo prešli iz smrti v življenje, ker brate ljubimo. Kdor ne ljubi, ostaja v smrti.