1 Kings 14:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu Ierobeam je rekàl k'ſvoji Sheni: Vſtani, inu preméni ſvoj gvant, de nihzhe nebo posnal, de ſi Ierobeamova shena, inu pojdi tjakaj v'Silo, pole, ondi je Prerok Ahia, kateri je meni govuril, de jeſt imam biti Krajl zhes leta folk:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Jeroboam reče ženi svoji: Vstani, prosim, in preobleci se, da te ne spoznajo, da si žena Jeroboamova, ter pojdi v Silo; glej, tam je Ahija prorok, ki je govoril o meni, da bodem kralj temu ljudstvu.
Slovenian EKU
In Jeroboam je rekel svoji ženi: »Vzdigni se, prosim, in se preobleci, da ne bodo spoznali, da si Jeroboamova žena, ter pojdi v Silo! Glej, tam je prerok Ahija, ki je o meni napovedal, da bom kraljeval nad tem ljudstvom.
Slovenian SSP
Jerobeám je rekel svoji ženi: »Vstani, prosim, in se preobleci, da ne bodo vedeli, da si Jerobeámova žena, in pojdi v Šilo! Glej, tam je prerok Ahíja, ki je o meni napovedal, da bom kraljeval nad tem ljudstvom.