1 Kings 2:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Krajl Salomo je priſegèl pèr GOSPVDV, inu je djal: Bug meni tu inu únu ſturi, Adonia je letu supèr ſvoj lebèn govuril.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nato priseže kralj Salomon pri GOSPODU, rekoč: To naj mi stori GOSPOD in to naj pridene, če ni govoril Adonija te besede zoper življenje svoje!
Slovenian EKU
In kralj Salomon je prisegel pri Gospodu: »Bog naj mi stori to in to: za ceno svojega življenja je Adonija izrekel to prošnjo!
Slovenian SSP
In kralj Salomon je prisegel pri Gospodu in rekel: »Tako naj mi stori Bog in tako doda; zares, Adoníja je govoril o tej zadevi za ceno svojega življenja.