1 Kings 2:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
INu leta glaſs je priſhàl pred Ioaba: Sakaj Ioab ſe je Adonia dèrshal, naj ſi ſe Abſoloma nej dèrshal. Satu je Ioab beshal v'to Vtto tiga GOSPVDA, inu ſe je dèrshal Rogou tiga Altarja.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In glas o tem je prišel do Joaba, zakaj Joab se je odvrnil za Adonijem, dasi se za Absalomom ni bil odvrnil. In pobegne Joab v šator GOSPODOV ter se oprime rogov oltarja.
Slovenian EKU
Glas o tem je prišel do Joaba. Ker se je bil Joab pridružil Adoniju, ni pa se bil pridružil Absalomu, je Joab pribežal v Gospodov šotor in se oprijel oltarnih rogov.
Slovenian SSP
Glas o tem je prišel do Joába, saj je Joáb podpiral Adoníja, ni pa podpiral Absaloma. Joáb je pribežal v Gospodov šotor in se oprijel oltarnih rogov.