1 Kings 2:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu Krajlu Salomonu je bilu povédanu, de je Ioab v'to Vtto tiga GOSPVDA beshal, inu pole, on ſtojy pèr Altarju. Inu Salomo je poſlal tjakaj Benaja, Iojadoviga Synu, inu je djal: Pojdi, vdari ga.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In sporoče kralju Salomonu: Joab je zbežal v šator GOSPODOV, in glej, je pri oltarju. Tedaj pošlje Salomon Benaja, sina Jojadovega, in veli: Pojdi, udari ga!
Slovenian EKU
Ko so kralju Salomonu sporočili: »Joab je pribežal v Gospodov šotor in je, glej, pri oltarju,« je Salomon poslal Jojadovega sina Banaja z naročilom: »Pojdi, pobij ga!«
Slovenian SSP
Kralju Salomonu so sporočili: »Zares, Joáb je pribežal v Gospodov šotor, in glej, pri oltarju je.« Salomon pa je poslal Jojadájevega sina Benajája in rekel: »Pojdi in ga potolci!«