1 Kings 22:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
On je djal: Ieſt ſim vidil vus Israel reskroplen po gorrah, kakòr Ouze, katere nemajo obeniga Paſtirja. Inu GOSPVD je djal: Nemajo li lety obeniga Goſpuda? En vſakateri ſe ſpet vèrni domou v'myri.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In reče: Videl sem vse Izraelce razkropljene po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja; in GOSPOD je dejal: Ti nimajo gospodarja! Vsak naj se vrne domov v miru!
Slovenian EKU
Tedaj je odgovoril: »Vidim, da je ves Izrael razkropljen po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja. In Gospod je dejal: ‚Ti nimajo gospoda, vsak naj se v miru vrne na svoj dom.‘«
Slovenian SSP
Tedaj je rekel: »Videl sem, da je ves Izrael razkropljen po gorah kakor ovce, ki nimajo pastirja. In Gospod je rekel: ›Ti so brez gospodarja, vsak naj se v miru vrne na svoj dom.‹«