1 Kings 22:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu reci: Taku pravi Krajl: Poſſadite letiga v'Iezho, inu ſhpishajte ga s'kruhom inu s'vodo te nadluge, dokler jeſt v'myru ſpet pridem.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
pa reci: Tako pravi kralj: Denita tega moža v ječo in živita ga s kruhom bridkosti in z vodo stiske, dokler se ne vrnem v miru!
Slovenian EKU
ter povej: ‚Tako ukazuje kralj: Vrzita tegale v ječo in živita ga borno s kruhom in vodo, dokler se čil in zdrav ne vrnem!‘«
Slovenian SSP
ter reci: ›Tako je rekel kralj: Denita tegale v ječo in ga hranita z malo kruha in vode, dokler v miru ne pridem!‹«