1 Kings 3:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Pole, taku ſim jeſt ſturil po tvoih beſſedah. Pole, Ieſt ſim tebi enu modru inu saſtopnu ſerze dal, de tvoje glihe nej bilu pred tabo, inu de sa tabo nevſtane.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
glej, storil sem po besedi tvoji: dal sem ti srce modro in razumno, da ni bilo tebi enakega pred teboj in tudi za teboj enak ne vstane.
Slovenian EKU
glej, bom storil po tvoji prošnji. Glej, dal ti bom modro in razumno srce, tako da ni bilo tebi enakega pred teboj in ne bo za teboj vstal tebi enak.
Slovenian SSP
glej, bom storil po tvoji besedi. Glej, dal ti bom modro in razumno srce, takó da ni bilo tebi enakega pred tabo in ne bo vstal tebi enak za tabo.