1 Kings 7:50 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
h'timu tudi Kuppe, Sklede, Medenize, Shlice, inu Ponve, is zhiſtiga slata. Tezhaji tudi na daurih v'Hiſhi isnotraj v'tém ner Svetejſhim, inu na daurih Hiſhe tiga Templa, ſo bily slaty.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
in vrče, usekalnike, čaše, torila, kadilnice iz prečiščenega zlata, tudi tečaje za duri notranje hiše, Najsvetejšega, in za duri templjeve dvorane, iz zlata.In tako je bilo vse delo dokončano, ki ga je delal kralj Salomon v hiši GOSPODOVI. In Salomon je znesel tja reči, ki jih je posvetil David, oče njegov, srebro in zlato in posode, in zložil jih je v zakladih hiše GOSPODOVE.
Slovenian EKU
medenice, nože, kropilnice, torila in kadilnice iz čistega zlata. Tudi tečaji na vratnicah v notranji prostor, v Presveto, in na tempeljskih vratnicah v svetišče so bili iz zlata.
Slovenian SSP
sklede, nože, kropilnice, skodele in kadilnice iz čistega zlata. Tudi tečaji na vratih hiše v notranji prostor, v presveto, in na vratih hiše v glavni prostor so bili iz zlata.