1 Kings 8:42 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
(sakaj ony bodo ſliſhali od tvojga velikiga Imena, inu od tvoje mogozhe Roke, inu od tvoje iſtegnene Rame) inu pride, de moli pred leto Hiſho:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
(slišali bodo namreč o tvojem velikem imenu in o mogočni roki tvoji in o iztegnjeni rami tvoji), ko torej pride in bo molil proti tej hiši:
Slovenian EKU
slišali bodo namreč o tvojem velikem imenu, o tvoji močni roki in o tvojem stegnjenem laktu – ko bo torej prišel in molil v tej hiši,
Slovenian SSP
slišali bodo namreč o tvojem velikem imenu, o tvoji močni roki in iztegnjenem laktu – če pride molit v to hišo,