1 Kings 8:61 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu vaſhe ſerze bodi popolnoma s'GOSPVDOM naſhim Bogum, k'hojenju v'njegovih Shegah, inu h'dershanju njegove Sapuvidi, kakòr danas gre.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Vaše srce pa bodi popolnoma vdano GOSPODU, Bogu našemu, da živite po postavah njegovih in izpolnjujete zapovedi njegove, kakor je danes.
Slovenian EKU
Vaše srce pa bodi popolnoma vdano Gospodu, našemu Bogu, da boste hodili po njegovih zakonih in spolnjevali njegove zapovedi kakor danes!«
Slovenian SSP
Vaše srce pa naj bo v celoti z Gospodom, našim Bogom, da boste ravnali po njegovih zakonih in se držali njegovih zapovedi kakor ta dan.«