1 Peter 1:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
saj piše: »Bodite sveti, ker sem jaz svet.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Záto je písano: svéti bojdite; ár sem jas svéti.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Prav na to je Bog tudi mislil, ko je dejal: “Bodite sveti, tako kot sem jaz svet.”
Slovenian 1584
Sakaj ſtoji piſsanu: Vy imate ſvety biti, sakaj jeſt ſim ſvet.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
kajti pisano je: „Sveti bodite, ker sem jaz svet“.
Slovenian EKU
Zakaj pisano je: »Sveti bodite, ker sem jaz svet.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ker pisano je: "Sveti bodite, ker sem jaz svet."
Slovenian SSP
saj je pisano: Bodite sveti, ker sem jaz svet.