1 Peter 4:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Nastopil je namreč čas sodbe v božji hiši. Če se pa začne najprej pri nas, kaj bo šele s tistimi, ki ne verujejo božjemu evangeliju!
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár je vrêmen: da se začne sôdba od hiže Bože. Či pa oprvič nad nami: kákši bode konec tê; kí ne verjejo Božemi Evangeliomi?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zdaj je prišel čas sodbe, sodba pa se mora začeti pri tistih, ki so njegovi. Če pa celo nas kristjane čaka sodba, koliko strašnejša bo potem sodba za tiste, ki niso poslušni Božjemu evangeliju!
Slovenian 1584
Sakaj ta zhas je tukaj, de ſe Sodba sazhne na Boshji hiſhi. Aku ſe pak nerpoprej nad nami sazhne, kakou tedaj konez bodo ty vseli, kateri Boshjimu Evangeliu neverujo?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti čas je, da se začne sodba pri hiši Božji: če pa najprej pri nas, kaj bo konec tistih, ki so neposlušni evangeliju Božjemu?
Slovenian EKU
Zakaj čas je, da se začne sodba pri božji hiši. Če se pa najprej pri nas, kakšen bo konec tistih, ki ne verujejo božjemu evangeliju?
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti čas, da začne sodba od hiše Božje; če pa najprej od nas, kaj bo tistih konec, kateri so neposlušni evangelju Božjemu?
Slovenian SSP
Nastopa namreč čas, da se sodba začne v Božji hiši. Če pa se začne najprej pri nas, kakšen bo šele konec tistih, ki se ne pokoravajo Božjemu evangeliju!